jueves, 2 de diciembre de 2010

OIT

Un nuevo recurso que hemos encontrado para el ámbito de la traducción jurídica es el tesauro elaborado por la OIT (Organización Internacional del Trabajo). Este contiene más de 4.000 términos relacionados con el mundo laboral en 3 idiomas: inglés, francés y español.


La interfaz que presenta es muy sencilla y está muy bien estructurada. En la página inicial encontramos un índice alfabético al que accedemos al hacer click en la letra por la que empieza el término que estamos buscando.

Una vez que hemos dado con él, el tesauro nos muestra una ficha del término en cuestión en el que aparecen algunos datos interesantes, como el tipo de término del que se trata, para qué se usa, a qué campo pertenece y algunas notas, normalmente a modo de definición. Asimismo, aparece el término equivalente en inglés, francés o español, dependiendo de la lengua de la que hayamos partido.

No hay comentarios:

Publicar un comentario